Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Всі переклади

Пошук
Запитані переклади - cézar

Пошук
Мова оригіналу
Мова, якою перекладати

Результати 1 - 12 з 12
1
12
Мова оригіналу
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Португальська (Бразилія) Sou teu jardim.
Sou teu jardim.
Homenagem p/ alguem especial

Inglês EUA obrigado.

Завершені переклади
Англійська I'm your garden.
37
Мова оригіналу
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Португальська (Бразилія) Borboletas sempre voltam e o seu jardim sou eu
Borboletas sempre voltam e o seu jardim sou eu
Homenagem a minha esposa

ingles EUA obrigado

Завершені переклади
Англійська Butterflies always come back and your garden is me
20
Мова оригіналу
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Англійська I DON'T LOVE YOU ANYMORE
I DON'T LOVE YOU ANYMORE
POR FAVOR POTUGUES BRASIL
MTO OBRIGADO!!!

Завершені переклади
Португальська (Бразилія) Eu não te amo mais
22
Мова оригіналу
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Португальська (Бразилія) APRENDER VIVER SEM TER VOCÊ
APRENDER VIVER SEM TER VOCÊ
HOMENAGEM A MINHA ESPOSA!

INGLES EUA

MTO OBRIGADO!!!

Завершені переклади
Англійська Learn to live without you.
38
Мова оригіналу
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Німецька Ich wandelte mich in einen schönen Schmetterling.
Ich wandelte mich in einen schönen Schmetterling.
Bom dia!

Minha esposa mandou, poderia traduzi-la
para poder responder para ela.

obrigado.

Завершені переклади
Португальська (Бразилія) Eu me transformei numa bela borboleta.
27
Мова оригіналу
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Німецька Du bist in den Armen eines Engels
Du bist in den Armen eines Engels
Foi uma frase, que minha esposa mandou
por gentileza, poderia traduzi-la!?

desde ja agradeço.

Edited "Bistin" --> "Bist in" /pias 080728.

Завершені переклади
Португальська (Бразилія) Você está nos braços de um anjo.
1